2 điều : (1) tra từ và chọn nét nghĩa phù hợp với context nhất (2) nếu dịch chưa thấy ổn thì cần phải có knowledge về nó, quét lại bằng Google xem thử có tương thích không/ kiến thức phổ thông rất đắc lực đấy/ bụi thường dùng phần mềm dịch của Lạc Việt để làm nhẹ bớt khối công việc, sau đó xem lại và chỉnh chu, nói chung là dịch bằng máy nó nhiều khi cũng rất là ngáo ộp/ đọc xong cười muốn chảy nước mắt lun, nhưng nhiều khi software nó dịch cũng chuẩn lắm, nếu đoạn văn đó chỉ theo hình tuyến
Cơ quan chủ quản: Công ty cổ phần Truyền thông Việt Nam.
Địa chỉ: Tầng 16 VTCOnline, 18 Tam Trinh, Minh Khai, Hai Bà Trưng, Hà Nội
Điện thoại: 04-9743410. Fax: 04-9743413.
Liên hệ Tài trợ & Hợp tác nội dung
Hotline: 0942 079 358
Email: thanhhoangxuan@vccorp.vn