• Hiển thị 1-25 của 25 tin nhắn. Mạch tin nhắn
    Đã gửi cách đây 5527 ngày
    avatar

    tks Einauz nha, Rùa cuối cùng cũng xử xong rồi ^^

    Đã gửi cách đây 5547 ngày
    avatar

    Ei cũng thích, chắc tại cùng tâm trạng ^^

    Đã gửi cách đây 5547 ngày
    avatar

    cảm ơn Einauz, Rùa rất là thích câu đó ^^

    Đã gửi cách đây 5547 ngày
    avatar

    btw, mình thích chữ kí của bạn trong phần nick YM của bạn ;)

    Đã gửi cách đây 5547 ngày
    avatar

    mình chỉ hiểu đại khái ý ông này là: có một việc j đó bị hiểu lầm và rồi thiên hạ sẽ sáng tỏ ra. Còn dịch chính xác thì phải đợi ngày mai mình đi hỏi bạn mình. Bạn cố đợi nha.

    Đã gửi cách đây 5552 ngày
    avatar

    Hì, Ei dịch hết rồi mới đọc kĩ câu hỏi :P. Lỡ rồi nên post qua luôn. Vậy mai mốt về Ei sẽ đòi kem đấy nhé. Thôi, chúc Rùa 1 ngày vui vẻ nha. Ei đi ngủ để sáng mai đi học. Byebye.

    Đã gửi cách đây 5552 ngày
    avatar

    Câu cuối còn có thể dịch là: Để đi phục dịch cho thiên hạ.

    Means well enough = có chủ đích tốt. As like as not = as likely as not = probably. Hoi polloi = the masses, the people

    Ei chưa đọc George Elliot, Rùa học ngành gì mà đọc toàn văn học cổ điển thế.

    Đã gửi cách đây 5552 ngày
    avatar

    CHETTAM: là một trò/ý tưởng nhất thời của Brooke, cậu ta cũng có ý/muốn tốt cả thôi | MRS CADWALLADER: Để tôi nói cho bạn biết (mình chả rõ Chettam là trai hay gái) anh ta có ý/muốn gì, anh ta muốn bước chân vào giới chính trị và làm việc cho Quốc Hội! Lẽ dĩ nhiên là với tư cách của một đảng viên Tự do. Mục tiêu/nguyên nhân chính của tất cả những việc này cũng chỉ vậy thôi, là đi để bợ đỡ/xum xoe/khúm núm với người ta.

    Đã gửi cách đây 5554 ngày
    avatar

    ặc, làm j có, trình độ của mình thì bì với ai trong BB được. Mình sinh năm 87, đang học đại học năm cuối

    Đã gửi cách đây 5567 ngày
    avatar

    he's a going out with the tide. people cant die, along the coast, except when the tide's pretty nigh out : ông ấy ra khơi lúc thủy triều. Người ta không thể chết trên bờ biển, trừ lúc thủy triều lên lúc tối trời (đại loại là như thế, mình ko chắc

    Đã gửi cách đây 5567 ngày
    avatar

    which you shall keep for yourself : mà ông sẽ giữ/cất/dành riêng cho bản thân. We must meet our reverses boldly = Chúng ta cần phải can đảm đối mặt với khó khăn. And not suffer them to frighten us = Và không để chúng đánh gục ta trong sợ hãi. We shall act the play out, and live misfortune down : chúng ta sẽ cố gắng cho đến cùng và ngẩng cao đầu trước khó khăn/ vượt qua qua sự gian khổ/khó khăn này.

    Đã gửi cách đây 5568 ngày
    avatar

    hỏi lun câu nữa nè Einauz. he's a going out with the tide. people cant die, along the coast, except when the tide's pretty nigh out. dịch dùm Rùa luôn nha

    Đã gửi cách đây 5568 ngày
    avatar

    rồi khi bà Betsey nói với David là bà phá sản. ông Dick nói là ổng có 100 bảng một năm. rồi MR. DICK And I have a hundred pounds a year - BETSEY Which you shall keep for yourself, Mr Dick. BETSEY We must meet our reverses boldly. MR DICK Boldly! BETSEY Boldly …… and not suffer them to frighten us. We shall act the play out, and live misfortune down! mấy câu bà Betsey nói phải hiểu sao vậy Einauz

    Đã gửi cách đây 5568 ngày
    avatar

    mình nghĩ đoạn này ý nói ông Barkis đã khá già yếu rồi :\

    Đã gửi cách đây 5568 ngày
    avatar

    Einauz coi dùm Rùa câu này luôn. Barkis has grown a little nearer with time. hiểu làm sao vậy Einauz. cái này là lúc David quay về thăm Peggotty và ông Barkis này đang bịnh, câu này là bà Peggotty nói nè

    Đã gửi cách đây 5568 ngày
    avatar

    Mình mới đọc xong :P

    Đã gửi cách đây 5568 ngày
    avatar

    ối zời ơi, chết mất, tớ đọc xong cả chương 25 của David Coperfield cuối cùng mới hiểu ra 2 cha này đang nói cái gì. Hóa ra mình hiểu sai nghĩa của từ confidence. Ở đây nó là danh từ của to confide (tâm sự, kể lể). Câu đó diễn xuôi ra là: "Anh sẽ không khó chịu/coi thường/xem nhẹ tôi nếu tôi nói/kể/tâm sự với anh đôi điều chứ?" Đơn giản thế thôi à, ặc ặc

    Đã gửi cách đây 5568 ngày
    avatar

    Bạn cứ gửi qua, nếu mình hiểu thì mình sẽ giúp bạn.

    Đã gửi cách đây 5568 ngày
    avatar

    Bà Micawber: Có lẽ bạn/anh/chị đã nghĩ rằng với tìnht rạng sức khỏe hiện tại thì phu nhân Micawber khó lòng mà hạ sinh thêm em bé. Thật ra, bà ấy/phu nhân đang có mang.

    Ông Micawber: Đó là một sự kiện đáng mừng. Mặc dù nó đè nặng lên nguồn tài chính vốn đã cạn kiệt của ông Micawber. (ngừng lại, mỉm cười) Nhưng tôi nghĩ, như mọi khi, ông ấy biết cách đối mặt với thách thức.

    (tất nhiên cách dịch này đã diễn xuôi ý nghĩa của hai ông bà này rồi)
    
    Đã gửi cách đây 5568 ngày
    avatar

    Bạn đợi 1 chút mình sẽ gửi lại bạn dịch xuôn sẽ hơn.

    Đã gửi cách đây 5568 ngày
    avatar

    MicawberL Đó là một sự kiện đáng mừng. Mặc dù nó ảnh hưởng đến nguồn tài chính vốn đã cạn kiệt của ngài Micawber. (ngừng lại, mỉm cười) Nhưng tôi nghĩ ông ấy sẽ biết cách đối phó với thử thách, như thường lệ.

    Đã gửi cách đây 5568 ngày
    avatar

    Đại ý là 2 ông bà này đang báo với người bạn rằng bà Micawber đang mang thai và mặc dù tài chính gia đình có hơi khó khăn thì mọi chuyện cũng ko thành vấn đề. Đây là kiểu văn khá trang trọng cho nên nó viết dài dòng. Cách tớ dịch có lẽ sẽ ko kiểu cách như vậy. MICAWBER: Có lẽ bạn đã nghĩ rằng với tình trạng sức khỏe như hiện nay của phu nhân Micawber thì việc có thêm một thành viên trong nhóm trẻ nhi đồng là hoàn toàn không thể là một sớm một chiều (ý là sinh thêm con). Nói ngắn gọn (dịch là "thật ra" sẽ hay hơn), là cô ấy đang có mang.

    Đã gửi cách đây 5569 ngày
    avatar

    bạn có thể paste qua board giống như vầy nè. Mình ít check Yahoo Messenger lắm.

    Đã gửi cách đây 5569 ngày
    avatar

    nếu nó ko dính quá sâu vào chuyên ngành kĩ thuật thì mình có thể giúp được. Bạn cứ post thử qua message cho mình xem.

    Đã gửi cách đây 5569 ngày
    avatar

    bạn Einauz ui, bạn có thể giúp mình với ko, mình có 1 vài chỗ muốn hỏi mà ngữ cảnh dài dòng quá, ko tiện đưa lên BB.

    tác giả


    Tìm thêm với Google.com :

    NHÀ TÀI TRỢ
Mời bạn chọn bộ gõ Anh Việt
Bạn còn lại 350 ký tự.
X