• (Khác biệt giữa các bản)
    (New page: ==Tiếng lóng== *''' an aristocrat who acts terribly. ''' *'''''Example:''' Sarah-Jane, beware of that aristobrat slouching at the bar. He likes to flash more than his money. '' {{sl...)
    Hiện nay (08:59, ngày 24 tháng 5 năm 2008) (Sửa) (undo)
    (Tiếng lóng)
     
    Dòng 1: Dòng 1:
    ==Tiếng lóng==
    ==Tiếng lóng==
    -
    *''' an aristocrat who acts terribly. '''
    +
    *'''Quý tộc gia, người mà cư xử một cách thô lỗ. '''
    *'''''Example:''' Sarah-Jane, beware of that aristobrat slouching at the bar. He likes to flash more than his money. ''
    *'''''Example:''' Sarah-Jane, beware of that aristobrat slouching at the bar. He likes to flash more than his money. ''
    -
    {{slang}}
    +
    *'''''Example:''' Sarah - Jane, hãy cẩn thận với gã quý tộc lỗ mãng ở quầy bar nhé. Gã thích chơi trội hơn số tiền mà gã có.
    -
    [[Category:Tiếng lóng]]
    +
    [[Thể_loại:Tiếng lóng]]

    Hiện nay

    Tiếng lóng

    • Quý tộc gia, người mà cư xử một cách thô lỗ.
    • Example: Sarah-Jane, beware of that aristobrat slouching at the bar. He likes to flash more than his money.
    • Example: Sarah - Jane, hãy cẩn thận với gã quý tộc lỗ mãng ở quầy bar nhé. Gã thích chơi trội hơn số tiền mà gã có.

    tác giả


    Tìm thêm với Google.com :

    NHÀ TÀI TRỢ
Mời bạn chọn bộ gõ Anh Việt
Bạn còn lại 350 ký tự.
X