-
Hiển thị 76-97 của 97 tin nhắn. Mạch tin nhắnĐã gửi cách đây 5740 ngàyĐã gửi cách đây 5758 ngàyĐã gửi cách đây 5769 ngàyĐã gửi cách đây 5801 ngàyĐã gửi cách đây 5824 ngàyĐã gửi cách đây 5835 ngàyĐã gửi cách đây 5836 ngày
Mời các bạn vào xem và góp ý cho blog của Mimi mới khai trương hôm nay nha, ở các địa chỉ sau: http://mimiparis.over-blog.com/ http://360.yahoo.com/profile-v5GcTeQ8cqsZ1eO8lMimgeOS Yahoo 360 thì ai cũng biết rồi, riêng trên over-blog, để comment, xin các bạn chịu khó làm theo các bước sau: - Chọn "Ajouter un commentaire" ( thêm vào bình luận ) ở ngay dưới bài viết - Đánh tên bạn vào ô "Votre nom" - Điền địa chỉ e-mail của bạn vào ô "Votre e-mail" ( chỉ có Mimi nhìn thấy được thôi ) - Đánh dấu x vào ô "Se souvenir de ces informations", nếu muốn lần sau khỏi phải làm lại các thao tác trên - Gõ lời bình của bạn vào khung "Rédiger ici votre commentaire" - Sau đó, đánh những ký tự và số bạn thấy hiện ra ở ô bên trái - Cuối cùng, nhấn vào "Publier ce commentaire" để gởi đi Thân ái chúc các bạn thành công và rất mong nhận được nhiều ý kiến của các bạn.
Đã gửi cách đây 5837 ngàyĐã gửi cách đây 5837 ngàyBạn ơi giúp mình dịch đoạn này với nha, khó dịch để có thể hiểu quá. thanks .^^ Our unique contribution in this paper is to provide strong evidence to illustrate the significant effect of liquidity in the CDS market on CDS spreads which supports the consideration of a liquidity factor in order to account for unexplained discrepancies in CDS spreads, documented in Berndt et al (2005), Blanco, Brennan, and Marsh (2005), and Pan and Singleton (2005). We further show that there are significant liquidity spillovers from other markets into the CDS market, demonstrating the integration among these markets and the important role of liquidity in such market integration.
Đã gửi cách đây 5839 ngàyĐầu tiên xin cảm ơn bạn, sau khi tìm được cái định nghĩa về CDS và mất khoản nữa buổi để dịch và nghiên cứu thì mình thấy là như thế này : Swap là thoả hiệp chuyển nhượng rủi ro từ một party (cá nhân, nhóm, công ty…) này sang một party khác, và có rất nhiều loại swaps khác nhau. Riêng Credit Default Swap (CDS), ngân hàng thường là sở hữu chủ của mortgage-backed securities và trong subprime loan, lo sợ những món nợ mua nhà của khách hàng có thể có rủi ro trong tương lai và để giảm bớt sự rủi ro này, đã tìm mua Credit Default Swap derivative như hình thức credit protection và thường qua những hedge funds (quỹ đầu cơ). Người bán khế ước (thí dụ một hedge fund) của CDS sẽ bảo đảm về những biến cố của của tín dụng (credit events) của mortgage-backed securities như bị định giá negative, bởi biến cố tài chánh, hay con nợ vay tiền phá sản (loan default, ) v.v… người bán sẽ trả người mua tùy theo loại derivatives và theo những mô hình giá biểu ấn định bằng những công thức tài chánh vô cùng phức tạp, và người mua kiếm được lợi tức (profit). Song song, người bán sẽ kiếm lợi tức qua lệ phí theo giao kèo mà người mua phải trả cho người bán theo định kỳ. Đặc điểm của gia kèo là tài sản được bảo đảm thường thường thuộc thành phần thứ 3 (3rd party) như reference entity và không liên hệ gì đến giao kèo. Trong thực tế tình trạng phức tạp nhiều hơn khi các công ty tài chánh như hegde fund lại mang những giao kèo CDS này để trao đổi tiếp tục trên thị trường. Hợp đồng bảo lãnh nợ khó đòi hay còn gọi là hợp đồng bảo hiểm tài chính . Tài chính ở đây có thể hiểu là một khoản nợ vay . Ví dụ, ngân hàng thương mại A có một khoản nợ vay thông thường (mua xe, mua nhà...) sau đó sẽ bán khoản nợ này.
Do đó theo mình thì spreads ở đây cũng giống như là bid/ask spreads tức là chênh lệch giá mua và giá bán của loại hợp đồng này và theo như thế thì nó khớp với tài liệu mình đang phải nghiên cứu .
Cám ơn ý kiến của bạn nhiều. Hy vọng bạn sẽ giúp mình nhiều hơn trong những lần tới , Thanks :)
Đã gửi cách đây 5839 ngàyĐã gửi cách đây 5840 ngàyMimi ui dịch dùm mình đoạn này gấp nhé! Thanks bạn nhiều le'm. "Mỗi buổi sáng, vì mình phải đến trường học sớm nên thường chỉ ăn bánh mì kẹp thịt và một li nước ép trái cây. Nhưng thỉnh thoảng, mẹ mình nấu miến hoặc cơm với trứng và patê cho mình. Vào buổi trưa, gia đình mình thường quây quần bên nhau và mẹ thường nấu rất nhiều món ăn khác nhau với cá, rau xanh, thịt heo, thịt gà, trứng với cơm.Mình thích những món ăn mẹ nấu nhiều lắm vì mẹ mình nấu ăn khá ngon Còn buổi tối, mẹ mình cũng nấu khá giống buổi trưa, nhưng thỉnh thoảng gia đình mình thường ra ngoài ăn bò bít tết hay pizza và uông càfê ở dọc bãi biển"
Đã gửi cách đây 5840 ngàyMimi ui dịch dùm mình đạn này gấp nhé! Thanks bạn nhiều le'm. "Mỗi buổi sáng, vì mình phải đến trường học sớm nên thường chỉ ăn bánh mì kẹp thịt và một li nước ép trái cây. Nhưng thỉnh thoảng, mẹ mình nấu miến hoặc cơm với trứng và patê cho mình. Vào buổi trưa, gia đình mình thường quây quần bên nhau và mẹ thường nấu rất nhiều món ăn khác nhau với cá, rau xanh, thịt heo, thịt gà, trứng với cơm.Mình thích những món ăn mẹ nấu nhiều lắm vì mẹ mình nấu ăn khá ngon Còn buổi tối, mẹ mình cũng nấu khá giống buổi trưa, nhưng thỉnh thoảng gia đình mình thường ra ngoài ăn bò bít tết hay pizza và uông càfê ở dọc bãi biển"
Đã gửi cách đây 5840 ngàyMimi ui làm giúp mình miêu tả 1 ngày ăn uống trong 3 buổi sáng trưa chiều nha! mình đang cần gấp trong hôm nay. Thanks bạn nhiều nhiều nhá!
Đã gửi cách đây 5867 ngàyĐã gửi cách đây 5889 ngàyMimi ơi cám ơn bạn nhiều nhiều lắm nha! Chúc bạn ngày 20/10/2008 vui vẻ, hạnh phúc. luôn xinh đẹp và có thêm nhiều bạn tốt nhé! That's very kind of U!^^
Đã gửi cách đây 5889 ngàyBạn biết cách trình bày một lá thư chưa ? Góc trái là : Tên người gởi Địa chỉ Điện thoại e-mail Góc phải là : Nơi gởi, ngày tháng năm Tên người nhận Địa chỉ người nhận
Đã gửi cách đây 5889 ngàyBạn viết thư cho bạn bè quen biết hay là người lạ? Bạn bè nhé? "Cher.../ Chère...( tùy nam hay nữ mà viết có "e" hay ko nha, chắc bạn biết rồi)/Je cherche des affiches : Rock Voisine, Céline Dion, Mylène Farmer./ Si vous possédez des affiches citées ci-dessus, je vous les achète pour ma collection./ Je peux aussi en échanger car j’en possède quelques-unes en double depuis fort longtemps./ J'attends vos propositions./ N'hésitez pas à me contacter à l’adresse suivante :/ Louise Vanneck, 7 rue du plat, 44000 Nantes/ Cordialement » ( sau đó xuống dòng và chữ ký của bạn ). Chú ý nếu bạn bè thân quen có thể dùng "tu" thay cho "vous" và đổi lại như sau "si tu possèdes", "je te les achète","tes propositions","n'hésite pas", và ở cuối có thể "Amicalement". Còn nếu người lạ thì mở đầu bằng "Madame/Monsieur" và dùng "vous". Câu kết thì hơi phức tạp hơn chút: « Vous en remerciant, je vous prie d'agréer, Madame/Monsieur, mes sentiments distingués » hoặc"Dans l'attente de votre réponse, veuillez recevoir, Madame/Monsieur, mes sincères salutations »
Đã gửi cách đây 5889 ngàyMimi ơi bạn có thể giúp mình bài này dược ko? Dựa vào quảng cáo sau "Cherche affiches Rock Voisine, Céline Dion, Mylène Farmer. Louise Vanneck, 7 rue du plat, 44000 Nantes". Viết 1 lá thư tiềm kiếm (trao đổi) affiche bắng tiếng Pháp (giới thiệu bản thân, tên, tuổi, sở thích, cái affiche dang tìm kiếm có dạng....). Có bạn nào biết ko? Giúp mình với!^^ Thz bạn nhiều^^
Đã gửi cách đây 5896 ngàyThanks Mimi nhiều nha! Bsn có nick chat ko? mình có nhiều bài Pháp mà mìnk ko bik rất cần sự giúp đỡ của bạn!^^
tác giả
Tìm thêm với Google.com :
NHÀ TÀI TRỢ