• (Khác biệt giữa các bản)
    (New page: ==Tiếng lóng== *''' a mild expletive for non-americans. if american, the word should be 'bumknickers'. ''' *'''''Example:''' Asspants! i left my wallet at home! '' {{slang}} ...)
    Hiện nay (05:14, ngày 23 tháng 5 năm 2008) (Sửa) (undo)
    (Tiếng lóng)
     
    Dòng 1: Dòng 1:
    ==Tiếng lóng==
    ==Tiếng lóng==
    -
    *''' a mild expletive for non-americans. if american, the word should be 'bumknickers'. '''
    +
    *'''Một từ chêm vào nhẹ nhàng, dành cho những người không phải dân Mỹ. Nếu là dân Mỹ, người ta sẽ dùng "bumknickers"'''
    *'''''Example:''' Asspants! i left my wallet at home! ''
    *'''''Example:''' Asspants! i left my wallet at home! ''
    -
    {{slang}}
    +
    Ví dụ: Chết tiệt! Tớ quên ví ở nhà rồi!
    -
    [[Category:Tiếng lóng]]
    +
    [[Thể_loại:Tiếng lóng]]

    Hiện nay

    Tiếng lóng

    • Một từ chêm vào nhẹ nhàng, dành cho những người không phải dân Mỹ. Nếu là dân Mỹ, người ta sẽ dùng "bumknickers"
    • Example: Asspants! i left my wallet at home!

    Ví dụ: Chết tiệt! Tớ quên ví ở nhà rồi!

    tác giả


    Tìm thêm với Google.com :

    NHÀ TÀI TRỢ
Mời bạn chọn bộ gõ Anh Việt
Bạn còn lại 350 ký tự.
X