-
(Khác biệt giữa các bản)
Dòng 1: Dòng 1: ==Tiếng lóng====Tiếng lóng==- *'''pron (ee-up) Lancashire (UK) dialect used as a welcome (Hello) or an exclamation (To draw attention to something).'''+ *pron (ee-up) Lancashire (UK) dialect used as a welcome (Hello) or an exclamation (To draw attention to something).- :Thổ ngữ vùng Lancashire (Anh) được dùng như một lời chào hoặc một thán từ (nhằm gây sự chú ý tới cái gì đó)+ + *'''Thổ ngữ vùng Lancashire (Anh) được dùng như một lời chào hoặc một thán từ (nhằm gây sự chú ý tới cái gì đó.'''*''Example: Ayup, how are you? OR Ayup, have you seen that over there? ''*''Example: Ayup, how are you? OR Ayup, have you seen that over there? ''- :::Hây-a, khoẻ không chú? HOẶC Hây, có thấy nó ở đằng kia không?+ - {{slang}}+ *''Ví dụ: Hây-a, khoẻ không chú? HOẶC Hây, có thấy nó ở đằng kia không?''+ + [[Thể_loại:Tiếng lóng]]10:59, ngày 17 tháng 5 năm 2008
Tiếng lóng
- pron (ee-up) Lancashire (UK) dialect used as a welcome (Hello) or an exclamation (To draw attention to something).
- Thổ ngữ vùng Lancashire (Anh) được dùng như một lời chào hoặc một thán từ (nhằm gây sự chú ý tới cái gì đó.
- Example: Ayup, how are you? OR Ayup, have you seen that over there?
- Ví dụ: Hây-a, khoẻ không chú? HOẶC Hây, có thấy nó ở đằng kia không?
tác giả
Tìm thêm với Google.com :
NHÀ TÀI TRỢ