• (Khác biệt giữa các bản)
    (New page: ==Tiếng lóng== *''' Usually seen after funk, mack, or shag. Emphasizes the previous word to its maximum.''' #''Example: That lowrider is pimp-a-delic. '' {{slang}} [[Cat...)
    Hiện nay (15:04, ngày 23 tháng 6 năm 2009) (Sửa) (undo)
     
    (3 intermediate revisions not shown.)
    Dòng 1: Dòng 1:
    ==Tiếng lóng==
    ==Tiếng lóng==
    -
    *''' Usually seen after funk, mack, or shag. Emphasizes the previous word to its maximum.'''
    +
    *Usually seen after funk, mack, or shag. Emphasizes the previous word to its maximum. '''Thường được sử dụng sau các từ như funk (sự kinh sợ, nhát gan), mack (áo mưa, vải cao su) hay shag (không ngay thật, lừa đảo), với ý nhấn mạnh từ trước đó ở mức tối đa.
    -
    #''Example: That lowrider is pimp-a-delic. ''
    +
    ''Example: That lowrider is pimp-a-delic. '' = Chiếc lowrider đó thật đúng là đồ ma cô (lừa đảo)
    -
    {{slang}}
    +
    -
    [[Category:Tiếng lóng]]
    +
    [[Thể_loại:Tiếng lóng]][[Thể_loại:Kythuat]][[Thể_loại:Kinhte]]

    Hiện nay

    Tiếng lóng

    • Usually seen after funk, mack, or shag. Emphasizes the previous word to its maximum. Thường được sử dụng sau các từ như funk (sự kinh sợ, nhát gan), mack (áo mưa, vải cao su) hay shag (không ngay thật, lừa đảo), với ý nhấn mạnh từ trước đó ở mức tối đa.

    Example: That lowrider is pimp-a-delic. = Chiếc lowrider đó thật đúng là đồ ma cô (lừa đảo)

    tác giả


    Tìm thêm với Google.com :

    NHÀ TÀI TRỢ
Mời bạn chọn bộ gõ Anh Việt
Bạn còn lại 350 ký tự.
X