-
(Khác biệt giữa các bản)(/* /'''<font color="red">Phiên âm này đang chờ bạn hoàn thiện</font>'''/ <!-- BaamBoo-Tra Từ cho rằng phần phiên âm này chưa hoàn thiện, bạn hãy cùng xây dựng bằng cách thêm vào giữa /..../ phần phiên)
04:03, ngày 5 tháng 12 năm 2007
Dự án Baamboo-Tra Từ hoàn toàn không có một trụ sở biên soạn nào. Tất cả mọi thao tác đều được thực hiện dựa trên sự đóng góp tình nguyện của các thành viên tham gia. Để tránh lộn xộn và để hệ thống hệ thống hóa các bài viết, các thành viên tham gia được khuyến khích tuân theo các thông lệ mà cả cộng đồng xây dựng.
Những quy tắc này mong đạt được sự thống nhất trong các bài viết của Baamboo-Tra Từ:
- Tên bài viết
Tên bài cần viết ngắn gọn, đúng chính tả và ngữ pháp tiếng Việt và phù hợp với nội dung bài viết
- Cấu trúc bài và Đề mục
Bài viết nên được cấu trúc theo dạng bắt đầu bằng một định nghĩa hay một đoạn văn giới thiệu ngắn và bao quát về đề tài.
Tiếp theo là các ý phát triển theo từng đề mục.
Cuối cùng là các nguồn tham khảo, liên kết ngoài, xem thêm, tạo thể loại và liên kết đến phiên bản Baamboo ngôn ngữ khác.
Các đề mục được viết bằng mã Baamboo-Tra Từ dưới dạng
==Tên đề mục==
Các tiểu đề mục được thêm các dấu "=" như
===Tiểu đề mục=== ====Tiểu tiểu đề mục====
- Dùng chữ đậm
Chữ đậm được viết bằng mã Baamboo như sau: '''chữ đậm'''
Một số trường hợp dùng chữ đậm:
- - Tên của chủ đề bài viết, ở phần định nghĩa mở đầu, thường chỉ viết đậm một lần đầu.
- - Các tên đồng nghĩa với chủ đề bài viết; thí dụ: Hồ Chí Minh, còn được biết với các tên khác như Nguyễn Ái Quốc...
- Dùng chữ nghiêng
Chữ nghiêng được viết theo mã Baamboo-Tra Từ như sau:
''chữ nghiêng''
Một số trường hợp dùng chữ nghiêng:
- - Từ vay mượn từ tiếng nước ngoài
- - Trích dẫn một câu nói hay nguyên văn một tác phẩm (nếu không viết giữa hai ngoặc kép)
- - Tên của một cuốn sách, một bản kịch, một cuộn phim, tác phẩm... (nếu không viết giữa hai ngoặc kép)
- Nêu nguồn tham khảo
Xem chi tiết: Quy định nêu nguồn tham khảo
Xem chi tiết: Kỹ thuật viết nguồn tham khảo
Chất lượng thông tin phụ thuộc vào khả năng có thể kiểm chứng hay tham khảo sâu thêm về thông tin đó. Do vậy, các bài viết trong BaamBoo-Tra Từ được khuyến khích đưa ra các nguồn sách vở, hay liên kết đến mạng bên ngoài, để giúp độc giả kiểm chứng nội dung và khám phá thêm về chủ đề của bài viết. Điều này cũng đòi hỏi tác giả viết bài cần tham khảo thu thập thông tin, có thể là nhiều khía cạnh, nhiều xu hướng, từ nhiều nguồn khác nhau.
Nguồn tham khảo trên sách vở có thể viết dưới đề mục ==Tham khảo==. Nguồn tham khảo liên kết đến các trang mạng khác có thể viết dưới đề mục ==Liên kết ngoài==. Các bài đã có trong BaamBoo-Tra Từ giúp tìm hiểu sâu thêm về đề tài có thể liệt kê dưới đề mục ==Xem thêm==
Chính tả Tiếng Việt
Mọi nội dung văn bản đưa vào BaamBoo-Tra Từ cần tuân thủ đúng chính tả và ngữ pháp tiếng Việt. Đặt dấu thanh Với các khó khăn khi đặt dấu thanh trong tiếng Việt, xin xem thêm bài chính tả Tiếng Việt. I và Y Trừ tên riêng, cách dùng hai chữ i-ngắn và y-dài như sau.
- Dùng i-ngắn với các phụ âm B-, H-, K-, L-, M-, T-. Ví dụ: bí ẩn, hi vọng, ki bo, phân li, bánh mì, ti tiện...
- Dùng y-dài cho từ Hán-Việt với âm này đứng riêng lẻ.
- Dùng i-ngắn cho từ thuần Việt với âm này đứng riêng lẻ
- Dấu câu
Các bài viết trong BaamBoo-Tra Từ thống nhất cách viết sau các dấu câu, như dấu chấm (.), dấu phẩy (,), dấu chấm than (!), dấu chấm hỏi (?), cần có một khoảng trắng. Ví dụ, nên viết:
Thành phố Hồ Chí Minh là trung tâm tài chính, kinh tế phía Nam của Việt Nam
thay cho
Thành phố Hồ Chí Minh là trung tâm tài chính,kinh tế phía Nam của Việt Nam
hay
Thành phố Hồ Chí Minh là trung tâm tài chính ,kinh tế phía Nam của Việt Nam
- Dùng chữ hoa
Chữ viết hoa được dùng cho:
- - tên riêng, bao gồm tên người (ví dụ: Nguyễn Du), địa danh (ví dụ: Hà Nội), tên tổ chức (ví dụ: Liên Hiệp Quốc), thiên thể (ví dụ: Mặt Trăng)
- - phương hướng (ví dụ: gió Đông, phía Tây, hướng Nam, miền Bắc).
- - đầu câu.
Tham khảo thêm Quy định tạm thời về viết hoa tên riêng trong sách giáo khoa của Bộ Giáo dục và Đào tạo, và Quy tắc chính tả của Hội đồng Quốc gia chỉ đạo biên soạn Từ điển bách khoa Việt Nam.
- Ngày giờ
Ngày tháng theo định dạng Thứ ttt, ngày nn tháng tt năm nnnn.
Ví dụ: thứ ba, ngày 2 tháng 10 năm 2007.
Giờ theo định dạng giờ:phút:giây
Ví dụ: 07:09:00.
Thập niên theo định dạng [[thập niên xxxx]] hay, ít thông dụng hơn, [[thập kỷ xxxx]]. Không nên viết "những năm 40" vì sẽ tạo ra câu hỏi là 1840 hay 1940.
Thế kỷ theo định dạng [[thế kỷ nn]] (hay "thế kỷ thứ n" khi n ≥ 1 và n ≤ 10).
Những năm, thế kỷ... trước Công nguyên theo dạng [[nnnn TCN]] và [[thế kỷ kk TCN]]. Theo đúng định nghĩa của Công nguyên, BaamBoo không dùng cụm từ "sau Công nguyên". Do đó, năm nay là 2007, không phải là 2007 sau Công nguyên và cũng không cần phải viết là 2007 Công nguyên.
- Cách viết đơn vị đo lường
BaamBoo-Tra Từ tuân thủ cách viết được đề nghị bởi SI (một tổ chức về chuẩn và đo lường quốc tế). Đặc biệt trong tiếng Việt, dấu phẩy (,) được dùng để phân chia phần số nguyên với phần số lẻ (thí dụ, "ông ta cao 1,60 m) và dấu chấm (.) được dùng để góp từng ba chữ số trong phần số nguyên cho dễ đọc (thí dụ, "dân số của thành phố là 2.148.524 người")
- Số lượng
Trong các bài viết Baamboo-Tra Từ, chúng ta thống nhất dùng cách viết "một", "hai", "ba" hoặc "one", "two", "three" ... thay cho "1", "2", "3" trong một câu văn; trừ phi con số có đơn vị đo lường kèm theo sau hoặc nằm trong danh sách, số liệu.
Ví dụ, nên viết
He has three oranges
thay cho:
He has 3 oranges
- Các từ lóng và viết tắt
Để có thể phục vụ cho tất cả mọi độc giả với trình độ ngôn ngữ khác nhau, các từ lóng, các cách dùng, các từ đặc biệt cho một địa phương, các cách viết tắt... (nếu không được giải thích trong bài hay vì một lý do đặc biệt) nên được hạn chế.
tác giả
Tìm thêm với Google.com :
NHÀ TÀI TRỢ