• (Khác biệt giữa các bản)
    (/'''<font color="red">Phiên âm này đang chờ bạn hoàn thiện</font>'''/)
    Dòng 1: Dòng 1:
    -
    {|align="right"
     
    -
    | __TOC__
     
    -
    |}
     
    - 
    =====/'''<font color="red">di'nauns</font>'''/=====
    =====/'''<font color="red">di'nauns</font>'''/=====
    Dòng 22: Dòng 18:
    *Ving: [[denouncing]]
    *Ving: [[denouncing]]
    -
    == Kinh tế ==
    +
    ==Chuyên ngành==
    -
    ===Nghĩa chuyên ngành===
    +
    {|align="right"
    -
     
    +
    | __TOC__
    -
    =====tuyên bố bãi ước=====
    +
    |}
    -
     
    +
    === Kinh tế ===
    -
    === Nguồn khác ===
    +
    =====tuyên bố bãi ước=====
     +
    ===== Tham khảo =====
    *[http://www.corporateinformation.com/Company-Search.aspx?s=denounce denounce] : Corporateinformation
    *[http://www.corporateinformation.com/Company-Search.aspx?s=denounce denounce] : Corporateinformation
    -
     
    +
    === Đồng nghĩa Tiếng Anh ===
    -
    == Đồng nghĩa Tiếng Anh ==
    +
    =====V.=====
    -
    ===V.===
    +
    -
     
    +
    =====Accuse, brand, stigmatize, charge, blame, incriminate,implicate, complain about: He has been denounced for theblackguard he is.=====
    =====Accuse, brand, stigmatize, charge, blame, incriminate,implicate, complain about: He has been denounced for theblackguard he is.=====
    Dòng 38: Dòng 33:
    =====Criticize, condemn,decry, denunciate, attack, assail, censure, impugn, declaim orrail (against), vituperate, revile, vilify, inveigh against;ridicule, (hold up to) shame, pillory, (heap) scorn (upon), casta slur on: The playwright was denounced as a neo-Nazi.=====
    =====Criticize, condemn,decry, denunciate, attack, assail, censure, impugn, declaim orrail (against), vituperate, revile, vilify, inveigh against;ridicule, (hold up to) shame, pillory, (heap) scorn (upon), casta slur on: The playwright was denounced as a neo-Nazi.=====
    -
     
    +
    === Oxford===
    -
    == Oxford==
    +
    =====V.tr.=====
    -
    ===V.tr.===
    +
    -
     
    +
    =====Accuse publicly; condemn (denounced him as a traitor).2 inform against (denounced her to the police).=====
    =====Accuse publicly; condemn (denounced him as a traitor).2 inform against (denounced her to the police).=====

    18:28, ngày 7 tháng 7 năm 2008

    /di'nauns/

    Thông dụng

    Ngoại động từ

    Tố cáo, tố giác, vạch mặt
    Lên án; phản đối kịch liệt; lăng mạ
    Tuyên bố bãi ước
    to denounce a treaty
    tuyên bố bãi bỏ một hiệp ước
    Báo trước (tai hoạ); đe doạ, hăm doạ (trả thù)

    Hình thái từ

    Chuyên ngành

    Kinh tế

    tuyên bố bãi ước
    Tham khảo

    Đồng nghĩa Tiếng Anh

    V.
    Accuse, brand, stigmatize, charge, blame, incriminate,implicate, complain about: He has been denounced for theblackguard he is.
    Betray, inform against, report, reveal: Hedenounced his own son to the authorities.
    Criticize, condemn,decry, denunciate, attack, assail, censure, impugn, declaim orrail (against), vituperate, revile, vilify, inveigh against;ridicule, (hold up to) shame, pillory, (heap) scorn (upon), casta slur on: The playwright was denounced as a neo-Nazi.

    Oxford

    V.tr.
    Accuse publicly; condemn (denounced him as a traitor).2 inform against (denounced her to the police).
    Give noticeof the termination of (an armistice, treaty, etc.).
    Denouncement n. denouncer n. [ME f. OF denoncier f. Ldenuntiare (as DE-, nuntiare make known f. nuntius messenger)]

    tác giả


    Tìm thêm với Google.com :

    NHÀ TÀI TRỢ
Mời bạn chọn bộ gõ Anh Việt
Bạn còn lại 350 ký tự.
X