-
(Khác biệt giữa các bản)(/* /'''<font color="red">Phiên âm này đang chờ bạn hoàn thiện</font>'''/ <!-- BaamBoo-Tra Từ cho rằng phần phiên âm này chưa hoàn thiện, bạn hãy cùng xây dựng bằng cách thêm vào giữa /..../ phần phiên)
Dòng 1: Dòng 1: - {|align="right"- | __TOC__- |}- =====/'''<font color="red">tɛkst</font>'''/ <!-- BaamBoo-Tra Từ cho rằng phần phiên âm này chưa hoàn thiện, bạn hãy cùng xây dựng bằng cách thêm vào giữa /..../ phần phiên âm của từ. VD: phiên âm của help là /help/ --> ==========/'''<font color="red">tɛkst</font>'''/ <!-- BaamBoo-Tra Từ cho rằng phần phiên âm này chưa hoàn thiện, bạn hãy cùng xây dựng bằng cách thêm vào giữa /..../ phần phiên âm của từ. VD: phiên âm của help là /help/ --> =====Dòng 26: Dòng 22: =====Chữ viết to (như) text-hand==========Chữ viết to (như) text-hand=====- ==Toán & tin==+ ==Chuyên ngành==- ===Nghĩa chuyên ngành===+ {|align="right"+ | __TOC__+ |}+ === Toán & tin ========câu lệnh==========câu lệnh=====Dòng 37: Dòng 36: ::[[text]] [[based]] (e.g. [[interface]])::[[text]] [[based]] (e.g. [[interface]])::dựa trên chữ viết::dựa trên chữ viết- == Kỹ thuật chung==+ === Kỹ thuật chung ===- ===Nghĩa chuyên ngành===+ =====chữ==========chữ=====Dòng 48: Dòng 46: ''Giải thích VN'': Dữ liệu chỉ bao gồm các ký tự trong chuẩn ASCII, không có bất kỳ mã quy cách đặc biệt nào.''Giải thích VN'': Dữ liệu chỉ bao gồm các ký tự trong chuẩn ASCII, không có bất kỳ mã quy cách đặc biệt nào.- + ===== Tham khảo =====- ===Nguồn khác===+ *[http://foldoc.org/?query=text text] : Foldoc*[http://foldoc.org/?query=text text] : Foldoc- + === Kinh tế ===- == Kinh tế==+ - ===Nghĩa chuyên ngành===+ - + =====bản văn==========bản văn=====- =====văn bản (một đơn bảo hiểm, một bức điện ...)=====+ =====văn bản (một đơn bảo hiểm, một bức điện ...)=====- + ===== Tham khảo =====- ===Nguồn khác===+ *[http://www.corporateinformation.com/Company-Search.aspx?s=text text] : Corporateinformation*[http://www.corporateinformation.com/Company-Search.aspx?s=text text] : Corporateinformation- + === Đồng nghĩa Tiếng Anh ===- == Đồng nghĩa Tiếng Anh ==+ =====N.=====- ===N.===+ - + =====Wording, words, content, (subject-)matter; printed matter,(main) body (text), contents: The editor had no right to makechanges in the text without consulting the author. The text isin 10-point roman type, the footnotes in 8-point. 2 extract,abstract, section, quotation, part, paragraph, passage, verse,line: What text from the Scripture are we discussing next week?3 subject(-matter), topic, theme, motif, issue, focus: Fortoday''s talk I have chosen for my text the problem ofalcoholism.==========Wording, words, content, (subject-)matter; printed matter,(main) body (text), contents: The editor had no right to makechanges in the text without consulting the author. The text isin 10-point roman type, the footnotes in 8-point. 2 extract,abstract, section, quotation, part, paragraph, passage, verse,line: What text from the Scripture are we discussing next week?3 subject(-matter), topic, theme, motif, issue, focus: Fortoday''s talk I have chosen for my text the problem ofalcoholism.==========Textbook, school-book, reader, manual, primer,workbook, exercise book, Archaic hornbook: Today''s sciencetexts are much more advanced than those of twenty years ago.==========Textbook, school-book, reader, manual, primer,workbook, exercise book, Archaic hornbook: Today''s sciencetexts are much more advanced than those of twenty years ago.=====- + === Oxford===- == Oxford==+ =====N.=====- ===N.===+ - + =====The main body of a book as distinct from notes,appendices, pictures, etc.==========The main body of a book as distinct from notes,appendices, pictures, etc.=====21:13, ngày 7 tháng 7 năm 2008
Chuyên ngành
Toán & tin
Kỹ thuật chung
ký tự
Giải thích VN: Bất kỳ chữ cái, con số, dấu câu, hoặc ký hiệu nào mà bạn có thể tạo ra trên màn hình bằng cách ấn vào một phím trên bàn phím. Mỗi ký tự sử dụng 1 byte của bộ nhớ.
Đồng nghĩa Tiếng Anh
Wording, words, content, (subject-)matter; printed matter,(main) body (text), contents: The editor had no right to makechanges in the text without consulting the author. The text isin 10-point roman type, the footnotes in 8-point. 2 extract,abstract, section, quotation, part, paragraph, passage, verse,line: What text from the Scripture are we discussing next week?3 subject(-matter), topic, theme, motif, issue, focus: Fortodays talk I have chosen for my text the problem ofalcoholism.
tác giả
Tìm thêm với Google.com :
NHÀ TÀI TRỢ