• Bras.
    Cụt một tay
    amputé d'un bras;
    Cho biết tay
    faire sentir la force de son bras
    Tay ghế
    bras d'un fauteuil
    Tay đòn
    bras de levier.
    Main.
    Vỗ tay
    battre de mains
    Bắt tay ai
    serrer la main à quelqu'un
    Tận tay
    en mains propres
    Giơ tay lên!
    haut les mains!
    Chìa tay xin xỏ
    tendre la main
    Rơi vào tay ai
    tomber sous la main de quelqu'un
    Trong tầm tay
    à portée de la main
    Túi cầm tay
    sac à main
    Thêu tay
    broder à la main
    Tay khỉ
    mains d'un singe.
    (thông tục) individu; type.
    Tay ấy chơi bóng bàn rất cừ
    ce type-là (celui-là) est un excellent joueur de ping-pong.
    Personne passée ma†tre (en quelque matière); personne qui s'occupe de quelque profession (souvent ne se traduit pas).
    Tay ăn chơi
    ma†tre noceur;
    Tay chèo
    rameur
    Tay búa
    marteleur.
    Joueur; participant.
    Thiếu một tay tu-lơ-khơ
    il manque un joueur pour former une partie de poker.
    Parti.
    Hiệp định tay
    accord entre quatre partis; accord quadripartite.
    (in ấn) cahier (d'imprimerie).
    Mancheron; levier.
    Tay cày
    mancheron de charrue;
    Tay sang số
    levier de changement de vitesse
    tay bắt mặt mừng
    déborder de joie en se rencontrant;
    Tay hòm chìa khóa
    ��tenir les cordons de la bourse;
    Tay hộ pháp
    ��(thân mật) battoir
    Tay làm hàm nhai
    ��vivre de son propre travail
    Tay xách nách mang
    ��porter sur soi trop d'objets.

    tác giả


    Tìm thêm với Google.com :

    NHÀ TÀI TRỢ
Mời bạn chọn bộ gõ Anh Việt
Bạn còn lại 350 ký tự.
X