• (Khác biệt giữa các bản)
    (New page: {|align="right" | __TOC__ |} ==Từ điển thông dụng== ===Danh từ=== =====Dấu, dấu hiệu, ký hiệu; mật hiệu===== ::sign of the cross ::dấu thánh giá...)
    (/'''<font color="red">Phiên âm này đang chờ bạn hoàn thiện</font>'''/)
    Dòng 3: Dòng 3:
    |}
    |}
    -
    =====/'''<font color="red">Phiên âm này đang chờ bạn hoàn thiện</font>'''/=====
    +
    =====/'''<font color="red">sain</font>'''/=====
    -
    {{Phiên âm}}
    +
    -
    <!-- Sau khi copy xong, bạn vui lòng xóa thông báo {{Phiên âm}} để khẳng định với cộng đồng phiên âm này đã được bạn hoàn thiện -->
    +
    -
     
    +
    ==Thông dụng==
    ==Thông dụng==

    09:20, ngày 7 tháng 6 năm 2008

    /sain/

    Thông dụng

    Danh từ

    Dấu, dấu hiệu, ký hiệu; mật hiệu
    sign of the cross
    dấu thánh giá
    chemical sign
    ký hiệu hoá học
    to talk by signs
    nói bằng hiệu
    the signs and the countersigns
    hiệu hỏi và hiệu đáp, mật hiệu (của một tổ chức)
    Dấu hiệu biểu hiện, biểu hiện, tượng trưng, điểm
    signs of the times
    dấu hiệu biểu hiện xu hướng của tình hình
    violence is a signof weakness
    bạo lực là biểu hiến sự yếu
    to give a book in sign of friendship
    tặng một quyển sách để thể hiện tình hữu nghị
    (y học) triệu chứng
    Dấu vết (thú săn...)
    Biển hàng
    Ước hiệu
    deaf-and-dumb signs
    ước hiệu của người câm điếc
    to do signs and wonders
    gọi gió làm mưa, hô phong hoán vũ
    to make no sign
    không phản ứng gì

    Động từ

    Đánh dấu; (tôn giáo) làm dấu
    Ký tên, viết ký hiệu, viết dấu hiệu
    to sign a contract
    ký một hợp đồng
    he signs au usual with a red star
    anh ấy vẫn thường vẽ một ngôi sao đỏ làm ký hiệu
    Ra hiệu, làm hiệu
    to sign assent
    ra hiệu đồng ý
    to sign to someone to do something
    ra hiệu cho ai làm việc gì
    to sign away
    nhường (tài sản cho ai) bằng chứng thư
    to sign on
    ký giao kỳ làm gì (cho ai); đưa giao kèo cho (ai) ký nhận làm gì cho mình
    to sign off
    ngừng (phát thanh)
    (thông tục) ngừng nói, thoi nói chuyện
    to sign up
    (như) to sign on
    Đăng tên nhập ngũ

    Xây dựng

    Nghĩa chuyên ngành

    dấu (cộng trừ)

    Y học

    Nghĩa chuyên ngành

    dấu hiệu chỉ dẫn về một rối loạn đặc biệt

    Kỹ thuật chung

    Nghĩa chuyên ngành

    biểu tượng
    currency sign
    biểu tượng tiền tệ
    ký hiệu
    advance direction sign
    ký hiệu chỉ hướng tiến
    conventional sign
    ký hiệu quy ước
    currency sign
    ký hiệu tiền tệ
    currency sign-CS
    ký hiệu tiền tệ
    dollar sign ($)
    ký hiệu đô la $
    drawing sign
    ký hiệu bản vẽ
    exponentiation sign
    ký hiệu số mũ
    extension sign
    ký hiệu mở rộng
    number sign
    ký hiệu số
    percent sign
    ký hiệu phần trăm
    radical sign
    ký hiệu gốc
    reflecting sign
    ký hiệu phản chiếu
    road sign
    ký hiệu giao thông
    sign change function
    chức năng thay đổi ký hiệu
    tactical call sign
    ký hiệu liên lạc chiến thuật
    traffic sign
    ký hiệu giao thông
    variable message sign
    ký hiệu thông báo thay đổi
    variable route sign
    ký hiệu tuyến đường biến đổi
    variable-speed message sign
    ký hiệu thông báo tốc độ thay đổi (chỉ báo tốc độ)
    ký hiệu giao thông
    đánh dấu
    dấu
    dấu hiệu
    accessory sign
    dấu hiệu phụ
    accident advisory sign
    dấu hiệu cảnh báo tai nạn
    accident advisory sign
    dấu hiệu nhắc nhở tai nạn
    anterior sign
    dấu hiệu cơ chùy trước
    bandage sign
    dấu hiệu băng cuộn
    call sign
    dấu hiệu gọi
    call sign
    dấu hiệu gọi (vô tuyến)
    cardinal sign
    dấu hiệu chính
    cogwheel sign
    dấu hiệu bánh
    contralateral sign
    dấu hiệu đổi bên
    dissociation sign
    dấu hiệu phân
    eho sign
    dấu hiệu tiếng vang
    emergency sign
    dấu hiệu cấp cứu
    facial sign
    dấu hiệu của mặt, dấu hiệu chvoste
    fan sign
    dấu hiệu xòe hình quạt
    fire safety sign
    dấu hiệu an toàn
    formication sign
    dấu hiệu kiến bò
    ice-warning sign
    dấu hiệu cảnh báo băng
    incident warning sign
    dấu hiệu cảnh báo tai nạn
    ligature sign
    dấu hiệu dây thắt
    negative pressure sign
    dấu hiệu áp suất âm
    neon sign
    dấu hiệu nê-ông
    objective sign
    dấu hiệu khách quan
    orbicularis sign
    dấu hiệu cơ vòng mi
    plumb-line sign
    dấu hiệu đường dây dọi
    prohibition sign
    dấu hiệu cấm
    prohibitory sign
    dấu hiệu cấm
    queue warning sign
    dấu hiệu nhắc nhở xếp hàng
    reference sign
    dấu hiệu chuẩn
    remote control sign
    dấu hiệu điều khiển từ xa
    road identification sign
    dấu hiệu nhận biết đường
    safety sign
    dấu hiệu an toàn
    safety sign
    dấu hiệu đề phòng
    Sign Flag/Synchronization Flag (SF)
    Cờ dấu hiệu/Cờ đồng bộ hóa
    sign of pregnancy
    dấu hiệu thai nghén
    spine sign
    dấu hiệu cột sống
    subjective sign
    dấu hiệu chủ quan
    toe sign
    dấu hiệu ngón chân cái
    vein sign
    dấu hiệu tĩnh mạch
    vital sign
    dấu hiệu sinh tồn
    warning sign
    dấu hiệu cảnh báo
    warning sign
    dấu hiệu ngăn cấm
    warning sign
    dấu hiệu ngăn ngừa
    đèn hiệu
    nhìn
    mốc
    sự ngắm
    sự nhìn
    tín hiệu giao thông

    Kinh tế

    Nghĩa chuyên ngành

    biển chỉ dẫn
    biển hàng
    biển hiệu (của hiệu buôn)
    dấu hiệu
    audible sign
    dấu hiệu khả thính
    road sign
    dấu hiệu đi đường
    technical sign
    dấu hiệu có tính kỹ thuật
    technical sign
    dấu hiệu kỹ thuật
    thị thực

    Nguồn khác

    • sign : Corporateinformation

    Nguồn khác

    Đồng nghĩa Tiếng Anh

    N.

    Token, symbol, indication, mark, signal, indicator;notice: I interpreted the shouts of the crowd as a sign that Ihad won the race. 2 movement, gesture, motion, signal, cue,gesticulation: She made a sign motioning me to come over.
    Trace, indication, evidence, mark, clue, hint, suggestion,vestige: She waited for an hour but there was no sign of him.4 device, mark, symbol, representation, emblem, trade mark,badge, brand, stamp, seal, ideogram, ideograph, lexigram,phonogram, grapheme, hieroglyph, cartouche, rebus, logo(type),colophon, ensign, standard, banner, flag; monogram, initials,cipher or cypher: Sir Roger fought under the sign of a rampantlion.
    Signboard, advertisement, placard, poster, USbroadside; shingle, notice, announcement: You can't miss thehuge supermarket sign at the corner.
    Omen, augury, warning,forewarning, foreboding, portent, indication, writing on thewall, prophecy, prognostication, foreshadowing: We took therumbling as a sign of an imminent earthquake.
    V.
    Autograph, put one's signature on or to, inscribe,countersign, endorse, witness, put or set one's hand to, mark;sign on the dotted line; Colloq US put one's John Hancock on orto: I have already signed the petition, have you? The paintingis valueless unless signed by the artist. 8 sign away. forgo,relinquish, give up, abandon, abandon or quit claim to, waive,release, surrender, dispose of, sacrifice, get rid of: With onestroke of the pen, he signed away most of his fortune.
    Signoff. close down, discontinue (broadcasting, writing a letter,etc.): It is midnight, time for us to sign off till tomorrow.10 sign on or up. a enrol, enlist, sign up (for), register,volunteer, join (up), contract: I signed on to be a bodyguard,not a nursemaid. b enrol, enlist, hire, employ, put undercontract, retain, engage, take on, Colloq take on board, bringaboard: We signed up three new engineers this week.
    Signover. assign, consign, transfer, make over, deliver, give,donate, present, dispose of, turn over: Aunt June was persuadedto sign over the ownership of the business to her nephews.

    Oxford

    N. & v.

    N.
    A a thing indicating or suggesting a quality orstate etc.; a thing perceived as indicating a future state oroccurrence (violence is a sign of weakness; shows all the signsof decay). b a miracle evidencing supernatural power; a portent(did signs and wonders).
    A a mark, symbol, or device used torepresent something or to distinguish the thing on which it isput (marked the jar with a sign). b a technical symbol used inalgebra, music, etc. (a minus sign; a repeat sign).
    A gestureor action used to convey information, an order, request, etc.(gave him a sign to leave; conversed by signs).
    A publiclydisplayed board etc. giving information; a signboard orsignpost.
    Any objective evidence of a disease, usu. specified(Babinski's sign).
    A password (advanced and gave the sign).7 any of the twelve divisions of the zodiac, named from theconstellations formerly situated in them (the sign of Cancer).8 US the trail of a wild animal.
    Math. etc. the positivenessor negativeness of a quantity.
    V.
    Tr. a (also absol.)write (one's name, initials, etc.) on a document etc. indicatingthat one has authorized it. b write one's name etc. on (adocument) as authorization.
    Intr. & tr. communicate bygesture (signed to me to come; signed their assent).
    Tr. &intr. engage or be engaged by signing a contract etc. (see alsosign on, sign up).
    Tr. mark with a sign (esp. with the signof the cross in baptism).
    A end a period of employment, contract, etc. b end theperiod of employment or contract of (a person).
    Brit. stopreceiving unemployment benefit after finding work.
    Bridgeindicate by a conventional bid that one is seeking to end thebidding. sign-off n. Bridge such a bid. sign of the times aportent etc. showing a likely trend. sign on 1 agree to acontract, employment, etc.
    Begin work, broadcasting, etc.,esp. by writing or announcing one's name.
    Employ (a person).4 Brit. register as unemployed. sign-painter (or -writer) aperson who paints signboards etc. sign up 1 engage or employ (aperson).
    Enlist in the armed forces.
    A commit (anotherperson or oneself) by signing etc. (signed you up for dinner).b enrol (signed up for evening classes).
    Signable adj.signer n. [ME f. OF signe, signer f. L signum, signare]

    tác giả


    Tìm thêm với Google.com :

    NHÀ TÀI TRỢ
Mời bạn chọn bộ gõ Anh Việt
Bạn còn lại 350 ký tự.
X